Come back to the same tree, carrying the green diary. Sit with the beautiful silence, open the green diary. Then the words will transform to pictures from the pages of the diary. Scattered photos, she is trying to arrange them in a correct, chronological order.
The night she went with her husband to the cinema ended with a fight.
The playing in the yard, the car racer of the cars made from sardine boxes, the pictures of her children or what remains of her children, the school uniform, the flyers that she distributed during the first Intifada, the wheat fields and the harvest season, the question her neighbour asked: “Did you really get engaged?” and all the things that remain in her vivid memory.
“I looked at my life and asked, how did it pass?”
She had almost finished arranging these pictures, then she realised that still, under this tree, there was a small dream that she could play with.
This play is based on stories from women who participated in interactive theatre workshops throughout the West Bank, with a focus on marginalized communities. Askadinya is a play on words; Askadinya, the loquat fruit, and azka dinya, the tastiest life. The name of the play is taken from a true story told by a woman who came to represent both the women in this project and the symbolism of the tree in Palestinian culture. It is also a question; what is the most tasty life? To be together, men and women, as equals, or not?
All the stories we heard were of violence, of the land and of occupation and how we oppress each other – like a pyramid with the few and powerful on top, and people on every level toward the bottom are kicking downwards.
Askadinya is supported by UNESCO Ramallah Office, through the activities of Palestinian Women’s Research and Documentation Centre, PWRDC, funded by the Government of Norway and in cooperation with the Palestinian Ministry of Women’s Affairs.